撒 母 耳 記 下 20:13
# 9003 # 834 屍身從 4480 路上 4546 挪移 3014 , 8689 之後, 眾 3605 民 376 就都跟 5674 , 8804 隨 310 約押 3097 去追 9001 , 7291 , 8800 趕 310 比基利 1075 的兒子 1121 示巴 7652 。 2 Samuel 20:13 When he was removed 3014 , 8689 out of the highway 4546 , all the people 376 went on 5674 , 8804 after 310 Joab 3097 , to pursue 7291 , 8800 after 310 Sheba 7652 the son 1121 of Bichri 1075 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03014 的意思
a primitive root [probably rather the same as 03013 through the common idea of dissatisfaction]; TWOT - 840; v AV - removed 1; 1 1) (Hiphil) to repel, thrust away, push away
希伯來詞彙 #03014 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 20:13 When he was removed03014, 8689 out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|