撒 母 耳 記 下 3:8
押尼珥 9001 , 74 因 5921 伊施波設 378 的話 1697 就甚 3966 發怒 2734 , 8799 , 說 559 , 8799 : 「我 595 豈是 834 猶大的 9001 , 3063 狗 3611 頭 7218 呢? # 3117 我恩 2617 待 6213 , 8799 # 5973 你父 1 掃羅 7586 的家 1004 和 413 他的弟兄 251 、 # 413 朋友 4828 , 不 3808 將你交 4672 , 8689 在大衛 1732 手 9002 , 3027 裡, 今日 3117 你竟為 # 5771 這婦人 802 責備 6485 , 8799 我 5921 嗎? 2 Samuel 3:8 Then was Abner 74 very 3966 wroth 2734 , 8799 for the words 1697 of Ishbosheth 378 , and said 559 , 8799 , Am I a dog's 3611 head 7218 , which against Judah 3063 do shew 6213 , 8799 kindness 2617 this day 3117 unto the house 1004 of Saul 7586 thy father 1 , to his brethren 251 , and to his friends 4828 , and have not delivered 4672 , 8689 thee into the hand 3027 of David 1732 , that thou chargest 6485 , 8799 me to day 3117 with a fault 5771 concerning this woman 802 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07592 的意思
字根形; TWOT - 23 03; 動詞 AV - ask 94, enquire 22, desire 9, require 7, borrow 6, salute 4, demand 4, lent 4, request 3, earnestly 2, beg 2, misc 16; 173 1) 要求, 詢問 1a) (Qal) 1a1) 詢問, 要求 1a2) 要求 (如幫助), 借 1a3) 問, 詢問 1a4) 詢問, 求教於 (神的曉諭) 1b) (Niphal) 為自己要求 1c) (Piel) 1c1) 仔細的詢問 1c2) 懇求, 乞求 1d) (Hiphil) 1d1) 容許某人所求如願 1d2) 允許所求, 恩准
希伯來詞彙 #07592 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 27:21 他要站在祭司以利亞撒面前;以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問7592, 8804。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」 申 命 記 4:32 「你且考察7592, 8798在你以前的世代,自 神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見 神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?這樣的大事何曾有、何曾聽見呢? 申 命 記 6:20 「日後,你的兒子問你7592, 8799說:『耶和華─我們 神吩咐你們的這些法度、律例、典章是甚麼意思呢?』 申 命 記 10:12 以色列啊,現在耶和華─你 神向你所要7592, 8802的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華─你的 神,遵行他的道,愛他,盡心盡性事奉他, 申 命 記 13:14 你就要探聽,查究,細細地訪問7592, 8804,果然是真,準有這可憎惡的事行在你們中間, 申 命 記 14:26 你用這銀子,隨心所欲,或買牛羊,或買清酒濃酒,凡你心所想7592, 8799的都可以買;你和你的家屬在耶和華─你 神的面前吃喝快樂。 申 命 記 18:11 用迷術的、交7592, 8802鬼的、行巫術的、過陰的。 申 命 記 18:16 正如你在何烈山大會的日子求7592, 8804耶和華─你 神一切的話,說:『求你不再叫我聽見耶和華─我 神的聲音,也不再叫我看見這大火,免得我死亡。』 申 命 記 32:7 你當追想上古之日,思念歷代之年;問7592, 8798你的父親,他必指示你;問你的長者,他必告訴你。 約 書 亞 記 4:6 這些石頭在你們中間可以作為證據。日後,你們的子孫問7592, 8799你們說:『這些石頭是甚麼意思?』 約 書 亞 記 4:21 對以色列人說:「日後你們的子孫問7592, 8799他們的父親說:『這些石頭是甚麼意思?』 約 書 亞 記 9:14 以色列人受了他們些食物,並沒有求問7592, 8804耶和華。 約 書 亞 記 15:18 押撒過門的時候,勸丈夫向他父親求9001, 7592, 8800一塊田,押撒一下驢,迦勒問他說:「你要甚麼?」 約 書 亞 記 19:50 是照耶和華的吩咐,將約書亞所求7592, 8804的城,就是以法蓮山地的亭拿‧西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。 士 師 記 1:1 約書亞死後,以色列人求問7592, 8799耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」 士 師 記 1:14 押撒過門的時候,勸丈夫向他父親求9001, 7592, 8800一塊田。押撒一下驢,迦勒問他說:「你要甚麼?」 士 師 記 4:20 西西拉又對雅億說:「請你站在帳棚門口,若有人來問你7592, 8804說:『有人在這裡沒有?』你就說:『沒有。』」 士 師 記 5:25 西西拉求7592, 8804水,雅億給他奶子,用寶貴的盤子給他奶油。 士 師 記 8:14 捉住疏割的一個少年人,問他7592, 8799:「疏割的首領長老是誰?」他就將首領長老七十七個人的名字寫出來。 士 師 記 8:24 基甸又對他們說:「我有一件事求7592, 8799你們:請你們各人將所奪的耳環給我。」〔原來仇敵是以實瑪利人,都是戴金耳環的。) |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|