撒 母 耳 記 下 3:39
我 595 雖然受膏 4886 , 8803 為王 4428 , 今日 3117 還是軟弱 7390 ; 這 428 # 582 洗魯雅 6870 的兩個兒子 1121 比我 4480 剛強 7186 。 願耶和華 3068 照著惡人 7451 所行 9001 , 6213 , 8802 的惡 9003 , 7451 報應 7999 , 8762 他。 」 2 Samuel 3:39 And I am this day 3117 weak 7390 , though anointed 4886 , 8803 king 4428 ; and these men 582 the sons 1121 of Zeruiah 6870 be too hard 7186 for me: the LORD 3068 shall reward 7999 , 8762 the doer of evil 6213 , 8802 according to his wickedness 7451 . [weak: Heb. tender] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07401 的意思
字根型; TWOT - 2164; 動詞 欽定本 - tender 2, faint 2, fainthearted + 03824 1, mollified 1, soft 1, softer 1; 8 1) 變溫柔, 變柔軟, 變脆弱 1a) (Qal) 1a1) 使變溫柔, 變脆弱 (指心) 1a1a) 膽怯, 恐懼 1a1b) 柔軟, 愧悔 1a2) 變得柔軟 (指靠不住的言語) #詩 55:21| 1b) (Pual) 被軟化 #賽 1:6| 1c) (Hiphil) 使變脆弱
希伯來詞彙 #07401 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 20:3 說:『以色列人哪,你們當聽,你們今日將要與仇敵爭戰,不要膽怯7401, 8735,不要懼怕戰兢,也不要因他們驚恐; 列 王 紀 下 22:19 就是聽見我指著這地和其上的居民所說、要使這地變為荒場、民受咒詛的話,你便心裡敬服7401, 8804,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華說的。 歷 代 志 下 34:27 就是聽見我指著這地和其上居民所說的話,你便心裡敬服7401, 8804,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華說的。 約 伯 記 23:16 神使我喪膽7401, 8689;全能者使我驚惶。 詩 篇 55:21 他的口如奶油光滑,他的心卻懷著爭戰;他的話比油柔和7401, 8804,其實是拔出來的刀。 以 賽 亞 書 1:6 從腳掌到頭頂,沒有一處完全的,盡是傷口、青腫,與新打的傷痕,都沒有收口,沒有纏裹,也沒有用膏滋潤7401, 8795。 以 賽 亞 書 7:4 對他說:『你要謹慎安靜,不要因亞蘭王利汛和利瑪利的兒子這兩個冒煙的火把頭所發的烈怒害怕,也不要心裡膽怯7401, 8735。 耶 利 米 書 51:46 你們不要心驚膽怯7401, 8735,也不要因境內所聽見的風聲懼怕;因為這年有風聲傳來;那年也有風聲傳來,境內有強暴的事,官長攻擊官長。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|