撒 母 耳 記 下 3:37
那 1931 日 9002 , 3117 , # 3605 以色列 3478 眾 3605 民 5971 才知道 3045 , 8799 # 3588 殺 9001 , 4191 , 8687 # 853 尼珥 5369 的兒子 1121 押尼珥 74 並非 3808 , 1961 出於王 4480 , 4428 意。 2 Samuel 3:37 For all the people 5971 and all Israel 3478 understood 3045 , 8799 that day 3117 that it was not of the king 4428 to slay 4191 , 8687 Abner 74 the son 1121 of Ner 5369 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|