撒 母 耳 記 下 3:22
# 2009 約押 3097 和大衛 1732 的僕人 5650 攻擊 935 , 8802 敵軍 4480 , 1416 , 帶回 935 , 8689 # 5973 許多的 7227 掠物 7998 。 那時押尼珥 74 不 369 在希伯崙 9002 , 2275 大衛 1732 那裡 5973 , 因 3588 大衛 1732 已經送他去 7971 , 8765 , 他也平平安安地 9002 , 7965 去了 3212 , 8799 。 2 Samuel 3:22 And, behold, the servants 5650 of David 1732 and Joab 3097 came 935 , 8802 from pursuing a troop 1416 , and brought in 935 , 8689 a great 7227 spoil 7998 with them: but Abner 74 was not with David 1732 in Hebron 2275 ; for he had sent him away 7971 , 8765 , and he was gone 3212 , 8799 in peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|