撒 母 耳 記 下 21:9
交 5414 , 8799 在基遍人 1393 的手 9002 , 3027 裡。 基遍人就把他們, 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 懸掛 3363 , 8686 在山上 9002 , 2022 , 這七人 7651 , 8675 , 7659 就一同 3162 死亡 5307 , 8799 。 # 1992 被殺 4191 , 8717 的時候正是收割 7105 的日子 9002 , 3117 , 就是 9002 , 7223 動手 8462 割 7105 大麥 8184 的時候。 2 Samuel 21:9 And he delivered 5414 , 8799 them into the hands 3027 of the Gibeonites 1393 , and they hanged 3363 , 8686 them in the hill 2022 before 6440 the LORD 3068 : and they fell 5307 , 8799 all seven 7651 , 8675 , 7659 together 3162 , and were put to death 4191 , 8717 in the days 3117 of harvest 7105 , in the first 7223 days , in the beginning 8462 of barley 8184 harvest 7105 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|