撒 母 耳 記 下 21:1
大衛 1732 年間 9002 , 3117 有 1961 饑荒 7458 , 一 8141 連 310 , 8141 三 7969 年 8141 , 大衛 1732 就求問 1245 , 8762 # 853 耶和華 3068 # 6440 。 耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「這饑荒是因 413 掃羅 7586 和 413 他流人血 1818 之家 1004 # 5921 # 834 殺死 4191 , 8689 # 853 基遍人 1393 。 」 2 Samuel 21:1 Then there was a famine 7458 in the days 3117 of David 1732 three 7969 years 8141 , year 8141 after 310 year 8141 ; and David 1732 enquired 1245 , 8762 of 6440 the LORD 3068 . And the LORD 3068 answered 559 , 8799 , It is for Saul 7586 , and for his bloody 1818 house 1004 , because he slew 4191 , 8689 the Gibeonites 1393 . [enquired...: Heb. sought the face, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:14 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲8141, 創 世 記 5:3 亞當活到一百三十歲8141,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。 創 世 記 5:4 亞當生塞特之後,又在世八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:5 亞當共活了九百3967, 8141三十歲8141就死了。 創 世 記 5:6 塞特活到一百3967, 8141零五歲8141,生了以挪士。 創 世 記 5:7 塞特生以挪士之後,又活了八百3967, 8141零七年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:8 塞特共活了九百3967, 8141一十二歲8141就死了。 創 世 記 5:9 以挪士活到九十歲8141,生了該南。 創 世 記 5:10 以挪士生該南之後,又活了八百3967, 8141一十五年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:11 以挪士共活了九百3967, 8141零五歲8141就死了。 創 世 記 5:12 該南活到七十歲8141,生了瑪勒列。 創 世 記 5:13 該南生瑪勒列之後,又活了八百3967, 8141四十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|