撒 母 耳 記 下 24:5
他們過了 5674 , 8799 # 853 約旦河 3383 , 在迦得 1410 谷 5158 中 9002 , 8432 、 城 5892 的 834 右邊 3225 亞羅珥 9002 , 6177 安營 2583 , 8799 , 與雅謝 3270 相對 413 , 2 Samuel 24:5 And they passed over 5674 , 8799 Jordan 3383 , and pitched 2583 , 8799 in Aroer 6177 , on the right side 3225 of the city 5892 that lieth in the midst 8432 of the river 5158 of Gad 1410 , and toward Jazer 3270 : [river: or, valley] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01464 的意思
a primitive root [akin to 01413]; TWOT - 325; v AV - overcome 2, invade with troops 1; 3 1) to invade, attack 1a) (Qal) to attack
希伯來詞彙 #01464 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:19 Gad, a troop shall overcome01464, 8799 him: but he shall overcome01464, 8799 at the last. 哈 巴 谷 書 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops01464, 8799. invade...: or, cut them in pieces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|