撒 母 耳 記 下 24:17
大衛 1732 看見 9002 , 7200 , 8800 # 853 滅 5221 , 8688 民 9002 , 5971 的天使 4397 , 就禱告 559 , 8799 # 413 耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我 595 犯了罪 2398 , 8804 , # 595 行了惡 5753 , 8689 ; 但這 428 群羊 6629 做 6213 , 8804 了甚麼 4100 呢? 願 1961 , 4994 你的手 3027 攻擊我 9002 和我的父 1 家 9002 , 1004 。 」 2 Samuel 24:17 And David 1732 spake 559 , 8799 unto the LORD 3068 when he saw 7200 , 8800 the angel 4397 that smote 5221 , 8688 the people 5971 , and said 559 , 8799 , Lo, I have sinned 2398 , 8804 , and I have done wickedly 5753 , 8689 : but these sheep 6629 , what have they done 6213 , 8804 ? let thine hand 3027 , I pray thee, be against me, and against my father's 1 house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04356 的意思
from 03607; TWOT - 980c; n m AV - fold 2, sheepfold + 06629 1; 3 1) fold, enclosure
希伯來詞彙 #04356 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 50:9 I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds04356. 詩 篇 78:70 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds04356, 06629: 哈 巴 谷 書 3:17 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold04356, and there shall be no herd in the stalls: fail: Heb. lie |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|