撒 母 耳 記 下 5:13
大衛 1732 離開 935 , 8800 希伯崙 4480 , 2275 之後 310 , 在耶路撒冷 4480 , 3389 又 5750 立 3947 , 8799 后 802 妃 6370 , 又 5750 生 3205 , 8735 兒 1121 女 1323 # 9001 # 1732 。 2 Samuel 5:13 And David 1732 took 3947 , 8799 him more concubines 6370 and wives 802 out of Jerusalem 3389 , after 310 he was come 935 , 8800 from Hebron 2275 : and there were yet sons 1121 and daughters 1323 born 3205 , 8735 to David 1732 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|