撒 母 耳 記 下 6:5
大衛 1732 和以色列 3478 的全 3605 家 1004 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 用松 1265 木 6086 製造的各樣 9002 , 3605 樂器和琴 9002 , 3658 、 瑟 9002 , 5035 、 鼓 9002 , 8596 、 鈸 9002 , 4517 、 鑼 9002 , 6767 , 作樂跳舞 7832 , 8764 。 2 Samuel 6:5 And David 1732 and all the house 1004 of Israel 3478 played 7832 , 8764 before 6440 the LORD 3068 on all manner of instruments made of fir 1265 wood 6086 , even on harps 3658 , and on psalteries 5035 , and on timbrels 8596 , and on cornets 4517 , and on cymbals 6767 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|