撒 母 耳 記 下 7:6
自從 9001 , 4480 , 3117 我領 5927 , 8687 # 853 以色列 3478 人 1121 出埃及 4480 , 4714 直到 5704 今 2088 日 3117 , # 3588 我未 3808 曾住過 3427 , 8804 殿宇 9002 , 1004 , 常 1961 在會幕 9002 , 4908 和帳幕 9002 , 168 中行走 1980 , 8693 。 2 Samuel 7:6 Whereas I have not dwelt 3427 , 8804 in any house 1004 since the time 3117 that I brought up 5927 , 8687 the children 1121 of Israel 3478 out of Egypt 4714 , even to this day 3117 , but have walked 1980 , 8693 in a tent 168 and in a tabernacle 4908 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|