撒 母 耳 記 下 10:3
但亞捫 5983 人 1121 的首領 8269 對 413 他們的主 113 哈嫩 2586 說 559 , 8799 : 「 # 3588 大衛 1732 差 7971 , 8804 人來安慰 5162 , 8764 你 9001 , 你想 9002 , 5869 他是尊敬 3513 , 8764 # 853 你父親 1 嗎? 他 1732 差 7971 , 8804 # 853 臣僕 5650 來 # 413 不 3808 是 9002 , 9002 , 5668 詳察 2713 , 8800 窺探 9001 , 7270 , 8763 、 要傾覆 9001 , 2015 , 8800 # 853 這城 5892 嗎? 」 2 Samuel 10:3 And the princes 8269 of the children 1121 of Ammon 5983 said 559 , 8799 unto Hanun 2586 their lord 113 , Thinkest 5869 thou that David 1732 doth honour 3513 , 8764 thy father 1 , that he hath sent 7971 , 8804 comforters 5162 , 8764 unto thee? hath not David 1732 rather sent 7971 , 8804 his servants 5650 unto thee, to 5668 search 2713 , 8800 the city 5892 , and to spy it out 7270 , 8763 , and to overthrow 2015 , 8800 it? [Thinkest...: Heb. In thine eyes doth David] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|