創 世 記 23:8
# 1696 # 8762 對他們 854 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們若 518 有 3426 # 853 意 5315 叫我埋葬 9001 , 6912 , 8800 # 853 我的死人 4191 , 8801 , 使他不在我眼前 4480 , 9001 , 6440 , 就請聽 8085 , 8798 我的話, 為我 9001 求 6293 , 8798 瑣轄 6714 的兒子 1121 以弗崙 9002 , 6085 , Genesis 23:8 And he communed 1696 , 8762 with them, saying 559 , 8800 , If it be 3426 your mind 5315 that I should bury 6912 , 8800 my dead 4191 , 8801 out of my sight 6440 ; hear 8085 , 8798 me, and intreat 6293 , 8798 for me to Ephron 6085 the son 1121 of Zohar 6714 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|