出 埃 及 記 1:10
來 3051 , 8798 吧, 我們不如用巧計 2449 , 8691 待他們 9001 , 恐怕 6435 他們多起來 7235 , 8799 , # 1961 日後若 3588 遇 7122 , 8799 甚麼爭戰 4421 的事, # 1931 就 1571 連合 3254 , 8738 # 5921 我們的仇敵 8130 , 8802 攻擊 3898 , 8738 我們 9002 , 離開 4480 這地 776 去 5927 , 8804 了。 」 Exodus 1:10 Come on 3051 , 8798 , let us deal wisely 2449 , 8691 with them; lest they multiply 7235 , 8799 , and it come to pass, that, when there falleth out 7122 , 8799 any war 4421 , they 1931 join 3254 , 8738 also unto our enemies 8130 , 8802 , and fight 3898 , 8738 against us, and so get them up 5927 , 8804 out of the land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|