出 埃 及 記 13:15
# 1961 那時 3588 法老 6547 幾乎不容 7185 , 8689 我們去 9001 , 7971 , 8763 , 耶和華 3068 就把埃及 4714 地 9002 , 776 所有 3605 頭生的 1060 , 無論是 # 4480 # 1060 人 120 是 # 5704 # 1060 牲畜 929 , 都殺了 2026 , 8799 。 因此 5921 , 3651 , 我 589 把一切 3605 頭生 6363 # 7358 的公 2145 牲畜獻 2076 , 8802 給耶和華 9001 , 3068 為祭, 但將頭生的 1060 兒子 1121 都 3605 贖出來 6299 , 8799 。 Exodus 13:15 And it came to pass, when Pharaoh 6547 would hardly 7185 , 8689 let us go 7971 , 8763 , that the LORD 3068 slew 2026 , 8799 all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 , both the firstborn 1060 of man 120 , and the firstborn 1060 of beast 929 : therefore I sacrifice 2076 , 8802 to the LORD 3068 all that openeth 6363 the matrix 7358 , being males 2145 ; but all the firstborn 1060 of my children 1121 I redeem 6299 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|