出 埃 及 記 22:30
你牛 9001 , 7794 羊 9001 , 6629 頭生的, 也要 6213 , 8799 這樣 3651 ; 七 7651 天 3117 當 1961 跟著 5973 母 517 , 第八 8066 天 9002 , 3117 要歸 5414 , 8799 給我 9001 。 Exodus 22:30 Likewise 3651 shalt thou do 6213 , 8799 with thine oxen 7794 , and with thy sheep 6629 : seven 7651 days 3117 it shall be with his dam 517 ; on the eighth 8066 day 3117 thou shalt give 5414 , 8799 it me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|