詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8058 的意思

shamat {shaw-mat'}

字根型; TWOT - 24  08; 動詞

欽定本 - release 2, throw down 2, shake 1, stumble 1, discontinue 1, overthrown 1, let rest 1; 9

1) 讓其掉下
1a) (Qal) 讓其掉下或跌落
1b) (Niphal) 被仍下去 #詩 146:6|
1c) (Hiphil) 使落下 #申 15:3|

希伯來詞彙 #8058 在聖經原文中出現的地方

shamat {shaw-mat'} 共有 9 個出處。 這是第 1 至 9 個出處。

出 埃 及 記 23:11
只是第七年要叫地歇息8058, 8799,不耕不種,使你民中的窮人有吃的;他們所剩下的,野獸可以吃。你的葡萄園和橄欖園也要照樣辦理。

申 命 記 15:2
豁免的定例乃是這樣:凡債主要把所借給鄰舍的豁免8058, 8800了;不可向鄰舍和弟兄追討,因為耶和華的豁免年已經宣告了。

申 命 記 15:3
若借給外邦人,你可以向他追討;但借給你弟兄,無論是甚麼,你要鬆手豁免8058, 8686了。

撒 母 耳 記 下 6:6
到了拿艮的禾場,因為牛失前蹄(或譯:驚跳8058, 8804),烏撒就伸手扶住 神的約櫃。

列 王 紀 下 9:33
耶戶說:「把他扔下來8058, 8798」他們就把他扔下來8058, 8799。他的血濺在牆上和馬上;於是把他踐踏了。

歷 代 志 上 13:9
到了基頓【撒下六章六節作拿艮】的禾場;因為牛失前蹄【或作驚跳8058, 8804】,烏撒就伸手扶住約櫃。

詩 篇 141:6
他們的審判官被扔8058, 8738在巖下;眾人要聽我的話,因為這話甘甜。

耶 利 米 書 17:4
並且你因自己的罪必失去8058, 8804我所賜給你的產業。我也必使你在你所不認識的地上服事你的仇敵;因為你使我怒中起火,直燒到永遠。