出 埃 及 記 34:18
「你要守 8104 , 8799 # 853 除酵 4682 節 2282 , 照我所 834 吩咐你 6680 , 8765 的, 在亞筆 24 月 2320 內所定的日期 9001 , 4150 吃 398 , 8799 無酵餅 4682 七 7651 天 3117 , 因為 3588 你是這亞筆 24 月 9002 , 2320 內出了 3318 , 8804 埃及 4480 , 4714 。 Exodus 34:18 The feast 2282 of unleavened bread 4682 shalt thou keep 8104 , 8799 . Seven 7651 days 3117 thou shalt eat 398 , 8799 unleavened bread 4682 , as I commanded 6680 , 8765 thee, in the time 4150 of the month 2320 Abib 24 : for in the month 2320 Abib 24 thou camest out 3318 , 8804 from Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|