出 埃 及 記 8:17
他們就這樣 3651 行 6213 , 8799 。 亞倫 175 伸 5186 , 8799 # 853 # 3027 杖 9002 , 4294 擊打 5221 , 8686 # 853 地上 776 的塵土 6083 , 就在人 9002 , 120 身上和牲畜 9002 , 929 身上有了 1961 虱子 3654 ; 埃及 4714 , 776 遍 9002 , 3605 地 776 的塵土 6083 都 3605 變成 1961 虱子 3654 了。 Exodus 8:17 And they did 6213 , 8799 so; for Aaron 175 stretched out 5186 , 8799 his hand 3027 with his rod 4294 , and smote 5221 , 8686 the dust 6083 of the earth 776 , and it became lice 3654 in man 120 , and in beast 929 ; all the dust 6083 of the land 776 became lice 3654 throughout all the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|