列 王 紀 上 11:38
#
1961
你若
518
聽從
8085
,
8799
#
853
我一切
3605
所
834
吩咐你
6680
,
8762
的,
遵行
1980
,
8804
我的道
9002
,
1870
,
行
6213
,
8804
我眼中
9002
,
5869
看為正
3477
的事,
謹守
9001
,
8104
,
8800
我的律例
2708
誡命
4687
,
像我僕人
5650
大衛
1732
所
9003
,
834
行
6213
,
8804
的,
我就
1961
與你
5973
同在,
為你
9001
立
1129
,
8804
堅固
539
,
8737
的家
1004
,
像我為大衛
9001
,
1732
所
9003
,
834
立
1129
,
8804
的一樣,
將
853
以色列人
3478
賜
5414
,
8804
給你
9001
。
1 Kings 11:38
And it shall be, if thou wilt hearken
8085
,
8799
unto all that I command
6680
,
8762
thee, and wilt walk
1980
,
8804
in my ways
1870
,
and do
6213
,
8804
that is
right
3477
in my sight
5869
,
to keep
8104
,
8800
my statutes
2708
and my commandments
4687
,
as David
1732
my servant
5650
did
6213
,
8804
;
that I will be with thee, and build
1129
,
8804
thee a sure
539
,
8737
house
1004
,
as I built
1129
,
8804
for David
1732
,
and will give
5414
,
8804
Israel
3478
unto thee.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼 失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了 遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿 的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論 失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。
|