列 王 紀 上 20:26
# 1961 次 9001 , 8666 年 8141 , 便哈達 1130 果然點齊 6485 , 8799 # 853 亞蘭人 758 上 5927 , 8799 亞弗 663 去, 要與 5973 以色列人 3478 打仗 9001 , 4421 。 1 Kings 20:26 And it came to pass at the return 8666 of the year 8141 , that Benhadad 1130 numbered 6485 , 8799 the Syrians 758 , and went up 5927 , 8799 to Aphek 663 , to fight 4421 against Israel 3478 . [to fight...: Heb. to the war with Israel] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0662 的意思
字根型; TWOT - 149; 動詞 欽定本 - refrain 5, forced 1, restrained; 7 1) 抑制, 堅決, 1a) (Hithpael) 1a1) 忍住, 克制 1a2) 勉強, 強迫自己
希伯來詞彙 #0662 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 43:31 他洗了臉出來,勉強隱忍662, 8691,吩咐人擺飯。 創 世 記 45:1 約瑟在左右站著的人面前情不自禁9001, 662, 8692,吩咐一聲說:「人都要離開我出去!」約瑟和弟兄們相認的時候並沒有一人站在他面前。 撒 母 耳 記 上 13:12 所以我心裡說:恐怕我沒有禱告耶和華。非利士人下到吉甲攻擊我,我就勉強662, 8691獻上燔祭。」 以 斯 帖 記 5:10 哈曼暫且忍耐662, 8691回家,叫人請他朋友和他妻子細利斯來。 以 賽 亞 書 42:14 我許久閉口不言,靜默不語662, 8691;現在我要喊叫,像產難的婦人;我要急氣而喘哮。 以 賽 亞 書 63:15 求你從天上垂顧,從你聖潔榮耀的居所觀看。你的熱心和你大能的作為在哪裡呢?你愛慕的心腸和憐憫向我們止住了662, 8694。 以 賽 亞 書 64:12 耶和華啊,有這些事,你還忍得住662, 8691嗎?你仍靜默使我們深受苦難嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|