列 王 紀 上 3:26
活 2416 孩子 1121 的 834 母親 802 # 413 # 4428 # 559 # 8799 # 3588 為 5921 自己的孩子 1121 心 7356 裡急痛 3648 , 8738 , 就說 559 , 8799 : 「求 994 我主 113 將 853 活 2416 孩子 3205 , 8803 給 5414 , 8798 那婦人 9001 吧, 萬 4191 , 8687 不可 408 殺他 4191 , 8686 ! 」那 2063 婦人說 559 , 8802 : 「這孩子也 1571 不 3808 歸我 9001 , 也 1571 不歸你 9001 , 把他劈了 1504 , 8798 吧! 」 1 Kings 3:26 Then spake 559 , 8799 the woman 802 whose the living 2416 child 1121 was unto the king 4428 , for her bowels 7356 yearned 3648 , 8738 upon her son 1121 , and she said 559 , 8799 , O 994 my lord 113 , give 5414 , 8798 her the living 2416 child 3205 , 8803 , and in no wise 4191 , 8687 slay 4191 , 8686 it. But the other said 559 , 8802 , Let it be neither mine nor thine, but divide 1504 , 8798 it . [yearned: Heb. were hot] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞 欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7 1)消滅, 消失 1a) (P'al)將消滅 1b) (Aphel) 毀滅 1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11 (你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下被除滅7, 8748!) 但 以 理 書 2:12 因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。 但 以 理 書 2:18 要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士一同滅亡7, 8681。 但 以 理 書 2:24 於是,但以理進去見亞略,就是王所派滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」 但 以 理 書 7:11 那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞7, 8717,扔在火中焚燒。 但 以 理 書 7:26 然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,滅絕9001, 7, 8682,一直到底。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|