列 王 紀 上 5:11
所羅門 8010 給 5414 , 8804 希蘭 9001 , 2438 麥子 2406 二萬 6242 , 505 歌珥 3734 , 清 3795 油 8081 二十 6242 歌珥 3734 , 作他家的 9001 , 1004 食物 4361 。 所羅門 8010 每年 8141 , 9002 , 8141 都是這樣 3541 給 5414 , 8799 希蘭 9001 , 2438 。 1 Kings 5:11 And Solomon 8010 gave 5414 , 8804 Hiram 2438 twenty 6242 thousand 505 measures 3734 of wheat 2406 for food 4361 to his household 1004 , and twenty 6242 measures 3734 of pure 3795 oil 8081 : thus gave 5414 , 8799 Solomon 8010 to Hiram 2438 year 8141 by year 8141 . [measures: Heb. cors] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|