列 王 紀 下 23:29
約西亞年間 9002 , 3117 , 埃及 4714 王 4428 法老 6549 尼哥上 5927 , 8804 到 5921 伯拉 6578 河 5104 攻擊 5921 亞述 804 王 4428 ; 約西亞 2977 王 4428 去 3212 , 8799 抵擋他 9001 , 7125 , 8800 。 埃及王遇見 9003 , 7200 , 8800 約西亞 853 在米吉多 9002 , 4023 , 就殺了他 4191 , 8686 。 2 Kings 23:29 In his days 3117 Pharaohnechoh 6549 king 4428 of Egypt 4714 went up 5927 , 8804 against the king 4428 of Assyria 804 to the river 5104 Euphrates 6578 : and king 4428 Josiah 2977 went 3212 , 8799 against 7125 , 8800 him; and he slew 4191 , 8686 him at Megiddo 4023 , when he had seen 7200 , 8800 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|