列 王 紀 下 23:5
從前猶大 3063 列王 4428 所 834 立 5414 , 8804 拜偶像的祭司 3649 , 在猶大 3063 城邑 9002 , 5892 的邱壇 9002 , 1116 和耶路撒冷 3389 的周圍 4524 燒香 6999 , 8762 , 現在王都廢去 7673 , 8689 # 853 , 又廢去 # 853 向巴力 9001 , 1168 和日 9001 , 8121 、 月 9001 , 3394 、 行星 9001 , 4208 【或作十二宮】, 並天上 8064 萬 9001 , 3605 象 6635 燒香 6999 , 8764 的人; 2 Kings 23:5 And he put down 7673 , 8689 the idolatrous priests 3649 , whom the kings 4428 of Judah 3063 had ordained 5414 , 8804 to burn incense 6999 , 8762 in the high places 1116 in the cities 5892 of Judah 3063 , and in the places round about 4524 Jerusalem 3389 ; them also that burned incense 6999 , 8764 unto Baal 1168 , to the sun 8121 , and to the moon 3394 , and to the planets 4208 , and to all the host 6635 of heaven 8064 . [put...: Heb. caused to cease] [idolatrous...: Heb. Chemarim] [planets: or, twelve signs or, constellations] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04217 的意思
源自 02224; TWOT - 580c; 陽性名詞 欽定本 - east 30, eastward 20, sunrising + 08121 9, rising 8, east side 5, east end 1, sunrising 1; 74 1) 日出之地, 東方 1a) 日出之地, 東方 (與"太陽"連用) 1b) 東方(沒有"太陽"一字) 1b1) 東方 1b2) 從東方 1b3) 向著日出之地, 向東 1b4) 在東邊的
希伯來詞彙 #04217 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 41:2 誰從東方4480, 4217興起一人,憑公義召他來到腳前呢?耶和華將列國交給他,使他管轄君王,把他們如灰塵交與他的刀,如風吹的碎秸交與他的弓。 以 賽 亞 書 41:25 我從北方興起一人;他是求告我名的,從日出4480, 4217之地而來。他必臨到掌權的,好像臨到灰泥,彷彿窯匠踹泥一樣。 以 賽 亞 書 43:5 不要害怕,因我與你同在;我必領你的後裔從東方4480, 4217來,又從西方招聚你。 以 賽 亞 書 45:6 從日出之地4480, 4217到日落之處使人都知道除了我以外,沒有別神。我是耶和華;在我以外並沒有別神。 以 賽 亞 書 46:11 我召鷙鳥從東方4480, 4217來,召那成就我籌算的人從遠方來。我已說出,也必成就;我已謀定,也必做成。 以 賽 亞 書 59:19 如此,人從日落之處必敬畏耶和華的名,從日出之地4480, 4217也必敬畏他的榮耀;因為仇敵好像急流的河水沖來,是耶和華之氣所驅逐的。 耶 利 米 書 31:40 拋屍的全谷和倒灰之處,並一切田地,直到汲淪溪,又直到東方4217馬門的拐角,都要歸耶和華為聖,不再拔出,不再傾覆,直到永遠。」 但 以 理 書 8:9 四角之中有一角長出一個小角,向南、向東4217、向榮美之地,漸漸成為強大。 但 以 理 書 11:44 但從東方4480, 4217和北方必有消息擾亂他,他就大發烈怒出去,要將多人殺滅淨盡。 阿 摩 司 書 8:12 他們必飄流,從這海到那海,從北邊到東邊4217,往來奔跑,尋求耶和華的話,卻尋不著。 撒 迦 利 亞 書 8:7 萬軍之耶和華如此說:我要從東4217方從西方救回我的民。 撒 迦 利 亞 書 14:4 那日,他的腳必站在耶路撒冷前面朝東的橄欖山上。這山必從中間分裂,自東4217至西成為極大的谷。山的一半向北挪移,一半向南挪移。 瑪 拉 基 書 1:11 萬軍之耶和華說:從日出4480, 4217之地到日落之處,我的名在外邦中必尊為大。在各處,人必奉我的名燒香,獻潔淨的供物,因為我的名在外邦中必尊為大。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|