列 王 紀 下 24:12
猶大
3063
王
4428
約雅斤
3078
#
1931
和他母親
517
、
臣僕
5650
、
首領
8269
、
太監
5631
一同出
3318
,
8799
城,
投降
5921
巴比倫
894
王
4428
;
巴比倫
894
王
4428
便拿住
3947
,
8799
他
853
。
那時是巴比倫
894
王
4428
#
9001
#
4427
#
8800
第八
8083
年
9002
,
8141
。
2 Kings 24:12
And Jehoiachin
3078
the king
4428
of Judah
3063
went out
3318
,
8799
to the king
4428
of Babylon
894
,
he, and his mother
517
,
and his servants
5650
,
and his princes
8269
,
and his officers
5631
:
and the king
4428
of Babylon
894
took
3947
,
8799
him in the eighth
8083
year
8141
of his reign
4427
,
8800
.
[officers: or, eunuchs]
[his reign: Nebuchadnezzar's eighth year]
希伯來詞彙 #5631 的意思
字根已不使用, 意為"閹割"; TWOT - 1545; 陽性名詞
欽定本 - eunuch 17, chamberlain 13, officer 12; 42
1) 太監