列 王 紀 下 25:7
在西底家 6667 眼前 9001 , 5869 殺了 7819 , 8804 # 853 他的眾子 1121 , 並且剜了 5786 , 8765 # 853 西底家 6667 的眼睛 5869 , 用銅鍊 9002 , 5178 鎖著他 631 , 8799 , 帶到 935 , 8686 巴比倫 894 去。 2 Kings 25:7 And they slew 7819 , 8804 the sons 1121 of Zedekiah 6667 before his eyes 5869 , and put out 5786 , 8765 the eyes 5869 of Zedekiah 6667 , and bound 631 , 8799 him with fetters 5178 of brass 5178 , and carried 935 , 8686 him to Babylon 894 . [put...: Heb. made blind] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|