列 王 紀 下 4:16
以利沙說 559 , 8799 : 「明年 9003 , 6256 , 2416 到這 2088 時候 9001 , 4150 , 你 859 必抱 2263 , 8802 一個兒子 1121 。 」他說 559 , 8799 : 「 # 408 神 430 人 376 , 我主 113 啊, 不要 408 那樣欺哄 3576 , 8762 婢女 9002 , 8198 。 」 2 Kings 4:16 And he said 559 , 8799 , About this season 4150 , according to the time 6256 of life 2416 , thou shalt embrace 2263 , 8802 a son 1121 . And she said 559 , 8799 , Nay, my lord 113 , thou man 376 of God 430 , do not lie 3576 , 8762 unto thine handmaid 8198 . [season: Heb. set time] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03259 的意思
字根型; TWOT - 878; 動詞 欽定本 - meet 7, together 5, assemble 4, appointed 3, set 3, time 2, betrothed 2, agreed 1, appointment 1, gather 1; 29 1) 任命, 1a) (Qal) 約定, 指定 (時間,地點等), 指派 1b) (Niphal) 1b1) (反身) 在約定的地點會面 1b2) 按約定見面 1b3) 按約定集合, 聚會 1c) (Hiphil) 使見面 1d) (Hophal) 被置於 (#耶24:1;結21:16|)
希伯來詞彙 #03259 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 21:8 主人選定他3259, 8804歸自己,若不喜歡他,就要許他贖身;主人既然用詭詐待他,就沒有權柄賣給外邦人。 出 埃 及 記 21:9 主人若選定3259, 8799他給自己的兒子,就當待他如同女兒。 出 埃 及 記 25:22 我要在那裡與你相會3259, 8738,又要從法櫃施恩座上二基路伯中間,和你說我所要吩咐你傳給以色列人的一切事。」 出 埃 及 記 29:42 這要在耶和華面前、會幕門口,作你們世世代代常獻的燔祭。我要在那裡與你們相會3259, 8735,和你們說話。 出 埃 及 記 29:43 我要在那裡與以色列人相會3259, 8738,會幕就要因我的榮耀成為聖。 出 埃 及 記 30:6 要把壇放在法櫃前的幔子外,對著法櫃上的施恩座,就是我要與你相會3259, 8735的地方。 出 埃 及 記 30:36 這香要取點搗得極細,放在會幕內、法櫃前,我要在那裡與你相會3259, 8735。你們要以這香為至聖。 民 數 記 10:3 吹這號的時候,全會眾要到你那裡,聚集3259, 8738在會幕門口。 民 數 記 10:4 若單吹一枝,眾首領,就是以色列軍中的統領,要聚集3259, 8738到你那裡。 民 數 記 14:35 我─耶和華說過,我總要這樣待這一切聚集3259, 8737敵我的惡會眾;他們必在這曠野消滅,在這裡死亡。』」 民 數 記 16:11 你和你一黨的人聚集3259, 8737是要攻擊耶和華。亞倫算甚麼,你們竟向他發怨言呢?」 民 數 記 17:4 你要把這些杖存在會幕內法櫃前,就是我與你們相會3259, 8735之處。 民 數 記 27:3 「我們的父親死在曠野。他不與可拉同黨聚集3259, 8737攻擊耶和華,是在自己罪中死的;他也沒有兒子。 約 書 亞 記 11:5 這諸王會合3259, 8735,來到米倫水邊,一同安營,要與以色列人爭戰。 撒 母 耳 記 下 20:5 亞瑪撒就去招聚猶大人,卻耽延過了王所限3259, 8804的日期。 列 王 紀 上 8:5 所羅門王和聚集3259, 8737到他那裡的以色列全會眾,一同在約櫃前獻牛羊為祭,多得不可勝數。 歷 代 志 下 5:6 所羅門王和聚集3259, 8737到他那裡的以色列全會眾都在約櫃前獻牛羊為祭,多得不可勝數。 尼 希 米 記 6:2 參巴拉和基善就打發人來見我,說:「請你來,我們在阿挪平原的一個村莊相會3259, 8735。」他們卻想害我。 尼 希 米 記 6:10 我到了米希大別的孫子、第來雅的兒子示瑪雅家裡;那時,他閉門不出。他說:「我們不如在 神的殿裡會面3259, 8735,將殿門關鎖;因為他們要來殺你,就是夜裡來殺你。」 約 伯 記 2:11 約伯的三個朋友─提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法─聽說有這一切的災禍臨到他身上,各人就從本處約會3259, 8735同來,為他悲傷,安慰他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|