歷 代 志 上 22:14
# 2009 我在困難 9002 , 6040 之中為耶和華 3068 的殿 9001 , 1004 預備 3559 , 8689 了金子 2091 十萬 3967 , 505 他連得 3603 , 銀子 3701 一 505 百萬 505 他連得 3603 , 銅 9001 , 5178 和鐵 9001 , 1270 # 3588 # 1961 多 9001 , 7230 得無法 369 可稱 4948 ; 我也預備 3559 , 8689 了木頭 6086 、 石頭 68 , 你還可以增添 3254 , 8686 # 5921 。 1 Chronicles 22:14 Moreover there are workmen 6213 , 8802 , 4399 with thee in abundance 7230 , hewers 2672 , 8802 and workers 2796 of stone 68 and timber 6086 , and all manner of cunning men 2450 for every manner of work 4399 . [workers...: that is, masons and carpenters] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|