歷 代 志 上 29:15
# 3588 我們 587 在你面前 9001 , 6440 是客旅 1616 , 是寄居的 8453 , 與我們列 9003 , 3605 祖 1 一樣。 我們在 5921 世 776 的日子 3117 如影兒 9003 , 6738 , 不能長存【或作沒有 369 長存的指望 4723 】。 1 Chronicles 29:15 For we are strangers 1616 before 6440 thee, and sojourners 8453 , as were all our fathers 1 : our days 3117 on the earth 776 are as a shadow 6738 , and there is none abiding 4723 . [abiding: Heb. expectation] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06751 的意思
字根型 [從盤旋在上方的意思來看, 等同於 06749 (比較 06754)]; TWOT - 1921; 動詞 欽定本 - began to be dark 1, shadowing 1; 2 1) 是黑的或變黑 1a) (Qal) 變黑 #尼 13:19| 1b) (Hiphil) 投下陰影 #結 31:3|
希伯來詞彙 #06751 在聖經原文中出現的地方
尼 希 米 記 13:19 在安息日的前一日,耶路撒冷城門有黑影6751, 8804的時候,我就吩咐人將門關鎖,不過安息日不准開放。我又派我幾個僕人管理城門,免得有人在安息日擔甚麼擔子進城。 以 西 結 書 31:3 亞述王曾如黎巴嫩中的香柏樹,枝條榮美,影6751, 8688密如林,極其高大,樹尖插入雲中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|