歷 代 志 下 14:9
有古實 3569 王謝拉 2226 率領軍兵 9002 , 2428 一百萬 505 , 505 , 戰車 4818 三 7969 百 3967 輛, 出來 3318 , 8799 攻擊猶大人 413 , 到 935 , 8799 了 5704 瑪利沙 4762 。 2 Chronicles 14:9 And there came out 3318 , 8799 against them Zerah 2226 the Ethiopian 3569 with an host 2428 of a thousand 505 thousand 505 , and three 7969 hundred 3967 chariots 4818 ; and came 935 , 8799 unto Mareshah 4762 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|