歷 代 志 下 4:4
#
5921
有十二隻
8147
,
6240
銅牛
1241
馱
5975
,
8802
海:
三隻
7969
向
6437
,
8802
北
6828
,
三隻
7969
向
6437
,
8802
西
3220
,
三隻
7969
向
6437
,
8802
南
5045
,
三隻
7969
向
6437
,
8802
東
4217
;
海
3220
在
5921
牛上
4480
,
9001
,
4605
,
#
3605
牛尾
268
向內
1004
;
2 Chronicles 4:4
It stood
5975
,
8802
upon twelve
8147
,
6240
oxen
1241
,
three
7969
looking
6437
,
8802
toward the north
6828
,
and three
7969
looking
6437
,
8802
toward the west
3220
,
and three
7969
looking
6437
,
8802
toward the south
5045
,
and three
7969
looking
6437
,
8802
toward the east
4217
:
and the sea
3220
was set
above
4605
upon them, and all their hinder parts
268
were
inward
1004
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|