歷 代 志 下 5:12
# 1961 他們 3548 出 9002 , 3318 , 8800 聖所 4480 , 6944 的時候, 歌唱的 7891 , 8789 利未 3881 人亞薩 9001 , 623 、 希幔 9001 , 1968 、 耶杜頓 9001 , 3038 , 和他們的眾子 9001 , 1121 眾弟兄 9001 , 251 都 9001 , 3605 穿 3847 , 8794 細麻布衣服 948 , 站 5975 , 8802 在壇 9001 , 4196 的東邊 4217 , 敲鈸 9002 , 4700 、 鼓瑟 9002 , 5035 、 彈琴 9002 , 3658 , 同著他們 5973 有一百 9001 , 3967 二十 6242 個祭司 3548 吹 2690 , 8688 號 9002 , 2689 。 2 Chronicles 5:12 Also the Levites 3881 which were the singers 7891 , 8789 , all of them of Asaph 623 , of Heman 1968 , of Jeduthun 3038 , with their sons 1121 and their brethren 251 , being arrayed 3847 , 8794 in white linen 948 , having cymbals 4700 and psalteries 5035 and harps 3658 , stood 5975 , 8802 at the east end 4217 of the altar 4196 , and with them an hundred 3967 and twenty 6242 priests 3548 sounding 2690 , 8688 with trumpets 2689 :) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3967 的意思
TWOT - 1135; 陰性名詞 欽定本 - hundred 571, eleven hundred + 0505 3, hundredth 3, hundredfold 2, sixscore + 06242 1, hundred times 1; 581 1) 百 1a) 數字 1b) 為大數目之一部份 1c) 為一小部份- 百分之一 (#尼 5:11|)
希伯來詞彙 #3967 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 2:23 他軍隊被數的,共有三萬五千四百3967名。 民 數 記 2:24 凡屬以法蓮營、按著軍隊被數的,共有十萬3967, 505零八千一百3967名,要作第三隊往前行。 民 數 記 2:26 他軍隊被數的,共有六萬二千七百3967名。 民 數 記 2:28 他軍隊被數的,共有四萬一千五百3967名。 民 數 記 2:30 他軍隊被數的,共有五萬三千四百3967名。 民 數 記 2:31 凡但營被數的,共有十五萬七千3967, 505, 505, 7651, 505六百3967名,要歸本纛作末隊往前行。」 民 數 記 2:32 這些以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千五百3967五十名。 民 數 記 3:22 其中被數、從一個月以外所有的男子共有七千五百3967名。 民 數 記 3:28 按所有男子的數目,從一個月以外看守聖所的,共有八千六百3967名。 民 數 記 3:34 他們被數的,按所有男子的數目,從一個月以外的,共有六千二百3967名。 民 數 記 3:43 按人名的數目,從一個月以外、凡頭生的男子,共有二萬二千二百3967七十三名。 民 數 記 3:46 以色列人中頭生的男子比利未人多二百3967七十三個,必當將他們贖出來。 民 數 記 3:50 從以色列人頭生的所取之銀,按聖所的平,有一千三百3967六十五舍客勒。 民 數 記 4:36 被數的共有二千七百3967五十名。 民 數 記 4:39 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有二千六百3967三十名。 民 數 記 4:43 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有三千二百3967名。 民 數 記 4:47 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡做抬物之工的,共有八千五百3967八十名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|