歷 代 志 下 6:31
使 9001 , 4616 他們在 5921 你賜 5414 , 8804 給我們列祖 9001 , 1 之 834 地 127 上 6440 # 1992 一生 2416 # 834 一世 3605 , 3117 敬畏你 3372 , 8799 , 遵行 9001 , 3212 , 8800 你的道 9002 , 1870 。 2 Chronicles 6:31 That they may fear 3372 , 8799 thee, to walk 3212 , 8800 in thy ways 1870 , so long as 3117 they live 2416 , 6440 in the land 127 which thou gavest 5414 , 8804 unto our fathers 1 . [so long...: Heb. all the days which] [in the land: Heb. upon the face of the land] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|