歷 代 志 下 6:37
他們若在 # 8033 # 834 擄到 7617 , 8738 之 834 地 9002 , 776 想起罪來, 回 7725 , 8689 # 413 心 3824 轉意 7725 , 8804 , 懇求 2603 , 8694 你 413 # 7628 # 9002 # 776 說 9001 , 559 , 8800 : 『我們有罪了 2398 , 8804 , 我們悖逆了 5753 , 8689 , 我們作惡了 7561 , 8804 ; 』 2 Chronicles 6:37 Yet if they bethink 7725 , 8689 , 3824 themselves in the land 776 whither they are carried captive 7617 , 8738 , and turn 7725 , 8804 and pray 2603 , 8694 unto thee in the land 776 of their captivity 7628 , saying 559 , 8800 , We have sinned 2398 , 8804 , we have done amiss 5753 , 8689 , and have dealt wickedly 7561 , 8804 ; [bethink...: Heb. bring back to their heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|