歷 代 志 下 10:4
「你父親 1 使 853 我們負重軛 5923 做苦工 7185 , 8689 , 現在 6258 求你使 5414 , 8804 # 1 # 834 我們 5921 做的苦 7186 工 4480 , 5656 負的重 3515 軛 4480 , 5923 輕鬆 7043 , 8685 些, 我們就事奉你 5647 , 8799 。 」 2 Chronicles 10:4 Thy father 1 made our yoke 5923 grievous 7185 , 8689 : now therefore ease 7043 , 8685 thou somewhat the grievous 7186 servitude 5656 of thy father 1 , and his heavy 3515 yoke 5923 that he put 5414 , 8804 upon us, and we will serve 5647 , 8799 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|