關閉
以 斯 拉 記 8:33
第四
7243
日
9002
,
3117
,
在我們
神
430
的殿
9002
,
1004
裡把金
2091
銀
3701
和器皿
3627
都秤了
8254
,
8738
,
交
5921
在祭司
3548
烏利亞
223
的兒子
1121
米利末
4822
的手中
3027
。
同著他
5973
有非尼哈
6372
的兒子
1121
以利亞撒
499
,
還有
5973
利未人
3881
耶書亞
3442
的兒子
1121
約撒拔
3107
和賓內
1131
的兒子
1121
挪亞底
5129
。
Ezra 8:33
Now on the fourth
7243
day
3117
was the silver
3701
and the gold
2091
and the vessels
3627
weighed
8254
,
8738
in the house
1004
of our God
430
by the hand
3027
of Meremoth
4822
the son
1121
of Uriah
223
the priest
3548
;
and with him
was
Eleazar
499
the son
1121
of Phinehas
6372
;
and with them
was
Jozabad
3107
the son
1121
of Jeshua
3442
,
and Noadiah
5129
the son
1121
of Binnui
1131
,
Levites
3881
;
詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8254 的意思
shaqal {shaw-kal'}
字根型; TWOT - 2454; 動詞
欽定本 - weigh 14, pay 4, throughly 1, receive 1, receiver 1, spend 1; 22
1) 秤重
1a) (Qal)
1a1) 秤重
1a2) 依重量估算 (價值)
1b) (Niphal)
1b1) 被秤重
1b2) 被依重量估算 #伯 28:15|
希伯來詞彙 #8254 在聖經原文中出現的地方
shaqal {shaw-kal'}
共有 22 個出處。 這是第 21 至 22 個出處。
耶 利 米 書 32:10
我在契上畫押,將契封緘,又請見證人來,並用天平將銀子
平
8254
,
8799
給他。
撒 迦 利 亞 書 11:12
我對他們說:「你們若以為美,就給我工價。不然,就罷了!
」於是他們給
8254
,
8799
了三十塊錢作為我的工價。
1
2
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.