尼 希 米 記 2:3
我對王 9001 , 4428 說 559 , 8799 : 「願王 4428 萬歲 2421 , 8799 , 9001 , 5769 ! 我列祖 1 墳墓 6913 所 834 在的 # 1004 那城 5892 荒涼 2720 , 城門 8179 被火 9002 , 784 焚燒 398 , 8795 , 我豈能 4069 面 6440 無 3808 愁容 3415 , 8799 嗎? 」 Nehemiah 2:3 And said 559 , 8799 unto the king 4428 , Let the king 4428 live 2421 , 8799 for ever 5769 : why should not my countenance 6440 be sad 3415 , 8799 , when the city 5892 , the place 1004 of my fathers 1 ' sepulchres 6913 , lieth waste 2720 , and the gates 8179 thereof are consumed 398 , 8795 with fire 784 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|