以 斯 帖 記 2:22
末底改 9001 , 4782 知道 3045 , 8735 了 # 1697 , 就告訴 5046 , 8686 王后 4436 以斯帖 9001 , 635 。 以斯帖 635 奉末底改 4782 的名 9002 , 8034 , 報告 559 , 8799 於王 9001 , 4428 ; Esther 2:22 And the thing 1697 was known 3045 , 8735 to Mordecai 4782 , who told 5046 , 8686 it unto Esther 635 the queen 4436 ; and Esther 635 certified 559 , 8799 the king 4428 thereof in Mordecai's 4782 name 8034 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 請王考察先王2的實錄,必在其上查知這城是反叛的城,與列王和各省有害;自古以來,其中常有悖逆的事,因此這城曾被拆毀。 以 斯 拉 記 5:12 只因我們列祖2惹天上的 神發怒, 神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到巴比倫。 但 以 理 書 2:23 我列祖2的 神啊,我感謝你,讚美你,因你將智慧才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」 但 以 理 書 5:2 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父2(或譯:祖;下同)尼布甲尼撒從耶路撒冷殿中所掠的金銀器皿拿來,王與大臣、皇后、妃嬪好用這器皿飲酒。 但 以 理 書 5:11 在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父2在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神的智慧。你父2尼布甲尼撒王,就是王的父2,立他為術士、用法術的,和迦勒底人,並觀兆的領袖。 但 以 理 書 5:13 但以理就被領到王前。王問但以理說:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父2王從猶大擄來的嗎? 但 以 理 書 5:18 王啊,至高的 神曾將國位、大權、榮耀、威嚴賜與你父2尼布甲尼撒; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|