以 斯 帖 記 6:14
他們還 5750 與 5973 哈曼說話 1696 , 8764 的時候, 王 4428 的太監 5631 來 5060 , 8689 催 926 , 8686 # 853 哈曼 2001 快去 9001 , 935 , 8687 赴 413 以斯帖 635 所 834 預備 6213 , 8804 的筵席 4960 。 Esther 6:14 And while they were yet talking 1696 , 8764 with him, came 5060 , 8689 the king's 4428 chamberlains 5631 , and hasted 926 , 8686 to bring 935 , 8687 Haman 2001 unto the banquet 4960 that Esther 635 had prepared 6213 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|