詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7596 的意思

sh@'elah {sheh-ay-law'} 或 shelah (#撒上 1:17|) {shay-law'}

源自  07592; TWOT - 23  03a; 陰性名詞

欽定本 - petition 10, request 3, loan 1; 14

1) 要求, 要求的事情
1a) 要求, 懇求
1b) 要求的事情

希伯來詞彙 #7596 在聖經原文中出現的地方

sh@'elah {sheh-ay-law'} 或 shelah (#撒上 1:17|) {shay-law'} 共有 14 個出處。 這是第 1 至 14 個出處。

士 師 記 8:24
基甸又對他們說:「我有一件事7596求你們:請你們各人將所奪的耳環給我。」〔原來仇敵是以實瑪利人,都是戴金耳環的。)

撒 母 耳 記 上 1:17
以利說:「你可以平平安安地回去。願以色列的 神允准你向他所求7596!」

撒 母 耳 記 上 1:27
我祈求為要得這孩子;耶和華已將我所求7596賜給我了。

撒 母 耳 記 上 2:20
以利為以利加拿和他的妻祝福,說:「願耶和華由這婦人再賜你後裔,代替你從耶和華求來的孩子#7596。」他們就回本鄉去了。

列 王 紀 上 2:16
現在我有一件事7596求你,望你不要推辭。」拔示巴說:「你說吧。」

列 王 紀 上 2:20
拔示巴說:「我有一件小7596求你,望你不要推辭。」王說:「請母親說,我必不推辭。」

以 斯 帖 記 5:6
在酒席筵前,王又問以斯帖說:「你要7596甚麼,我必賜給你;你求甚麼,就是國的一半也必為你成就。」

以 斯 帖 記 5:7
以斯帖回答說:「我有所要7596,我有所求。

以 斯 帖 記 5:8
我若在王眼前蒙恩,王若願意賜我所要的7596,准我所求的,就請王帶著哈曼再赴我所要預備的筵席。明日我必照王所問的說明。」

以 斯 帖 記 7:2
這第二次在酒席筵前,王又問以斯帖說:「王后以斯帖啊,你要7596甚麼,我必賜給你;你求甚麼,就是國的一半也必為你成就。」

以 斯 帖 記 7:3
王后以斯帖回答說:「我若在王眼前蒙恩,王若以為美,我所願的9002, 7596,是願王將我的性命賜給我;我所求的,是求王將我的本族賜給我。

以 斯 帖 記 9:12
王對王后以斯帖說:「猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要7596甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」

約 伯 記 6:8
惟願我得著所求的7596,願 神賜我所切望的;

詩 篇 106:15
他將他們所求的7596賜給他們,卻使他們的心靈軟弱。