約 伯 記 3:6
願那 1931 夜 3915 被幽暗 652 奪取 3947 , 8799 , 不 408 在年 8141 中的日子 9002 , 3117 同樂 2302 , 8799 , 也不 408 入 935 , 8799 月 3391 中的數目 9002 , 4557 。 Job 3:6 As for that night 3915 , let darkness 652 seize 3947 , 8799 upon it; let it not be joined 2302 , 8799 unto the days 3117 of the year 8141 , let it not come 935 , 8799 into the number 4557 of the months 3391 . [let it not be...: or, let it not rejoice among the days] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0651 的意思
字根已不使用, 意為"如日落下"; TWOT - 145b; 形容詞 欽定本 - very dark 1; 1 1) 幽暗的, 黑暗的(#摩 5:20|)
希伯來詞彙 #0651 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 5:20 耶和華的日子不是黑暗沒有光明嗎?不是幽暗651毫無光輝嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|