約 伯 記 31:26
我若 518 見 7200 , 8799 太陽 216 # 3588 發光 1984 , 8686 , 明 3368 月 3394 行 1980 , 8802 在空中, Job 31:26 If I beheld 7200 , 8799 the sun 216 when it shined 1984 , 8686 , or the moon 3394 walking 1980 , 8802 in brightness 3368 ; [sun: Heb. light] [in...: Heb. bright] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
分詞代表連續不間斷的行動或狀態,近似英文的be動詞與現在分詞 可用於過去,現在,未來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|