詩 篇 31:23
耶和華 3068 的聖民 2623 哪, 你們都 3605 要愛 157 , 8798 他 853 ! 耶和華 3068 保護 5341 , 8802 誠實人 539 , 8803 , 足足 5921 , 3499 報應 7999 , 8764 行事 6213 , 8802 驕傲 1346 的人。 Psalm 31:23 O love 157 , 8798 the LORD 3068 , all ye his saints 2623 : for the LORD 3068 preserveth 5341 , 8802 the faithful 539 , 8803 , and plentifully 3499 rewardeth 7999 , 8764 the proud 1346 doer 6213 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|