詩 篇 73:22
我 589 這樣愚昧 1198 無 3808 知 3045 , 8799 , 在你面前 5973 如 # 1961 畜類 929 一般。 Psalm 73:22 So foolish 1198 was I, and ignorant 3045 , 8799 : I was as a beast 929 before thee. [ignorant: Heb. I knew not] [before Heb. with] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|