詩 篇 74:9
我們不 3808 見 7200 , 8804 我們的標幟 226 , 不 369 再 5750 有先知 5030 ; 我們內中 854 也沒有人 3808 知道 3045 , 8802 這災禍要到 5704 幾時 4100 呢! Psalm 74:9 We see 7200 , 8804 not our signs 226 : there is no more any prophet 5030 : neither is there among us any that knoweth 3045 , 8802 how long 5704 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0579 的意思
字根型 [或許與 0578 相同, 取其"傷痛中扭縮"之意]; TWOT - 126; 動詞 欽定本 - deliver 1, befall, happen, seeketh a quarrel; 4 1) 遇見, 巧遇, 恰逢其時 1a) (Piel) 使見面 1b) (Pual) 被安排見面 1c) (Hithpael) 尋求時機 (爭吵), 使自己遇見 (#王下5:7|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|