箴 言 13:11
不勞而得 4480 , 1892 之財 1952 必然消耗 4591 , 8799 ; 勤勞 5921 , 3027 積蓄 6908 , 8802 的, 必見加增 7235 , 8686 。 Proverbs 13:11 Wealth 1952 gotten by vanity 1892 shall be diminished 4591 , 8799 : but he that gathereth 6908 , 8802 by labour 3027 shall increase 7235 , 8686 . [by labour: Heb. with the hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|