箴 言 7:20
他手 9002 , 3027 拿 3947 , 8804 銀 3701 囊 6872 , 必到月望 9001 , 3117 , 3677 才回 935 , 8799 家 1004 。 Proverbs 7:20 He hath taken 3947 , 8804 a bag 6872 of money 3701 with him 3027 , and will come 935 , 8799 home 1004 at the day 3117 appointed 3677 . [with...: Heb. in his hand] [the day...: or, the new moon] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|