箴 言 7:7
見 7200 , 8799 愚蒙人內 9002 , 6612 , 少年人中 9002 , 1121 , 分明 995 , 8799 有一個無 2638 知 3820 的少年人 5288 , Proverbs 7:7 And beheld 7200 , 8799 among the simple ones 6612 , I discerned 995 , 8799 among the youths 1121 , a young man 5288 void 2638 of understanding 3820 , [the youths: Heb. the sons] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|